Just wanted to talk about Kentaro Miura’s Berserk

Berserk became the first manga I’ve read. I rarely watch anime either, so when a good friend of mine, who has great taste in good storytelling, suggested I watch the 90s anime adaptation of Berserk around 2004 or so, I went in with no expectations. Yet I loved it and immediately went for the source material, just as said friend already did, downloading and reading through all of the scans of the fan translated manga that, at that point, has just started to get officially translated and sold in the US, which was way too expensive to import to Ukraine. Decades went by and amidst the ongoing russian full scale invasion of Ukraine I decided to gift myself the full set of currently released hardcover Deluxe volumes from Dark Horse, importing them through Amazon and re-experiencing Berserk from the beginning in the way I never could before.

Kentaro Miura, the author of the manga, unfortunately passed away in 2021 and the episodes released since that time were done under the supervision of his friend and colleague Kouji Mori, who is trying to finish the story. He is, however, only doing what Miura described to him, without any additional embellishments and episodes of his own, so as a result, the storytelling is a lot more condensed and already starting to resemble the shorter more unfinished elements of The Silmarillion. I’m still hoping to see the end of the Berserk story as Kentaro Miura has envisioned it, but it clearly won’t be told in the way he would’ve wanted if he could. In this post I wanted to share some of my thoughts and love about Kentaro Miura’s Berserk in its completed, and sadly unfinished, form. And maybe revisit this topic again once the story concludes with the help of other people.

Read more“Just wanted to talk about Kentaro Miura’s Berserk”

Хотів трохи поговорити про Berserk Кентаро Міури

Berserk стала першою манґою, яку я читав. Аніме я теж не часто дивлюсь, тому коли мій старий друг, у якого завжди чудовий смак в сюжетах, мені порекомендував подивитись аніме адаптацію Berserk 90-их років десь в 2004-ому, я не знав чого очікувати. Але мені вона дуже сподобалась, і як і мій друг одразу почав читати манґу, яку тоді мені доводилось скачувати в форматі сканів, які переклали фанати. Бо в США англійською перекладати її тільки почали, а купувати щось через інтернет і імпортувати було занадто дорого для тих часів. Два десятки років пізніше, посеред повномасштабного вторгнення росії в Україну, я вирішив подарувати собі повний комплект Deluxe томів від Dark Horse з твердою обкладинкою через Amazon і нарешті почитати всю манґу так, як задумувалось.

Кентаро Міура (Kentaro Miura), автор манґи, нажаль помер в 2021-ому і з тих пір нові епізоди випускає нова команда художників під керівництвом Коуджі Морі (Kouji Mori), старого друга Міури. Але він вирішив принципово продовжувати сюжет лише на основі того, що його друг йому детально описував, без додавання якихось інших сцен та прикрас. Через що, вже випущені в такому формату епізоди більш стислі в своєму оповіданні, і трохи нагадують короткі та недописані історії з Сильмариліону. Я все ще сподіваюсь побачити фінал історії Berserk, який задумував пан Міура, але він явно не буде представлений так, як він би сам його намалював. В цьому запису я хотів поділитись думками про цю манґу і пояснити, за що я її так люблю. І, можливо, коли історія закінчиться, я повернусь до цієї теми знову.

Read more“Хотів трохи поговорити про Berserk Кентаро Міури”

Few thoughts on: Scott Pilgrim (vs. the graphic novels, vs. the film, vs. the animated series)

Up until now, I’ve never read the Scott Pilgrim original graphic novels, nor saw Scott Pilgrim vs. the World, nor watched the Scott Pilgrim Takes Off. Neither did I ever listen to Plumtree. So, what changed? Apart from my general interest in Edgar Wright’s unique directing style and vision, the main motivation for finally checking this “franchise” out was the full Ukrainian translation of the novels. With my renewed interest in quality localisations and desire to support newer Ukrainian publishers, I’ve decided to get all of the volumes, the last of which was just released and see if it grabs me.

Read more“Few thoughts on: Scott Pilgrim (vs. the graphic novels, vs. the film, vs. the animated series)”

Кілька думок про: Скотт Пілігрим (проти коміксів, проти фільму, проти серіалу)

Донедавна я не читав комікси про Скотта Пілігрима, не дивився Scott Pilgrim vs. the World чи Scott Pilgrim Takes Off. І гурт Plumtree теж не слухав. Що змінилось? Окрім того, що я давно хочу більше ознайомитись зі стилем режисера Едгара Райта, головною причиною нарешті познайомитись з цією “франшизою” стала публікація українського перекладу всіх томів коміксу. І оскільки мене знову стала цікавити якісна локалізація і я люблю підтримувати наші класні видавництва, я придбав комікси, останній з який вийшов буквально вчора, і почав читати.

Read more“Кілька думок про: Скотт Пілігрим (проти коміксів, проти фільму, проти серіалу)”

Few thoughts on: books by Ukraїner (and a couple of others)

While I’ve loved reading since I was a little kid, I do it quite a bit less often in the past 15 years or so. And when I do, for the sake of convenience I tend to prefer digital versions – they don’t take up extra space, you can easily read them when you commute or take them with you on travels. But in recent years, especially as I grew more interested in more visually rich books and rekindled my love for photo books, I’ve been grabbing occasional physical copies. With the start of the full scale Russian genocidal invasion of Ukraine, I’ve felt additionally compelled to grab more books from Ukrainian publishers. Which led me to discover just how much high quality publishing is happening right now that I was completely missing, with a few of older and established and several promising up and coming publishers providing content that feels extremely satisfying to own physically. In this post I wanted to focus on some of the examples. I’m focusing on Ukraїner, a project focused on bringing photographic coverage of modern Ukrainian life, and the books they’ve published because I happened to get them all and liked the majority of them.

Read more“Few thoughts on: books by Ukraїner (and a couple of others)”

Кілька думок про: книги від Ukraїner (та декілька інших)

Хоч я обожнював читати з глибокого дитинства, останні років 15 я це роблю не так часто. І коли читаю, то частіше електронні версії книжок, бо вони і місця не займають, і читати в метро їх зручно і брати кудись в поїздку. Але останні декілька років, особливо тому що я почав цікавитись більш візуальними типами книг і знову полюбив фотокниги, я почав знову час від часу купувати друковані книги. А з початком повномасштабного вторгнення в Україну в мене з’явилось ще більш сильне бажання купувати книги від українських видавців. Завдяки чому я дізнався, що і серед вже давно відомих видань, і серед дуже молодих стартапів, зараз легко знайти неймовірно якісні книги на рівні, який я раніше навіть не очікував побачити у нас. І які приємно мати саме в друкованому форматі. Тому я і вирішив зробити декілька прикладів і беру видання від Ukraїner за основу. Не тому що цей мультимедійний проект про сучасність України робить це найкраще, а просто тому що так вийшло, що я купив всі видані ними на сьогодні книги і більшість з них мені сподобалась.

Read more“Кілька думок про: книги від Ukraїner (та декілька інших)”

Few notes on: Videogame music 2023

Third year surviving the Russian genocidal invasion of Ukraine while writing about good video game music. 2023 turned out to be quite great as far as music in new releases goes, but of course a lot of the list is still made up of classics I’ve revisited since the last time I did this write up.

Read more“Few notes on: Videogame music 2023”

Вільні нотації про: Музику в іграх 2023

Третій рік підряд я пишу про музику в іграх, намагаючись вижити під час повномасштабного вторгнення Росії в Україну. 2023-ій рік приємно здивував колекцією чудових саундтреків навіть в нових іграх, хоча, звичайно, чудової музики з ігор, які я проходив з минулого разу.

Read more“Вільні нотації про: Музику в іграх 2023”

Вільні нотації про: Музику в іграх 2022

Другий рік підряд я пишу про музику у відеоіграх під час повноцінного вторгнення Росії в Україну. І цього разу вибірка саундтреків буде, на жаль, навіть меншою.

Read more“Вільні нотації про: Музику в іграх 2022”